肯等的话现在逐句翻……
远くの街に来ました 梦见た景色と似てる——来到远方的街巷 那与梦中相似的景色
どこまでも続きそうな レンガ道——伸向无尽远方的石砖小路
知らない言叶の中で 自由になれる気がして——在未知的话语中 感觉仿佛能变得自由
寂しさと同じだけ笑いかけた——与寂寞等量地去绽放微笑
新しくなるなんて 强がりだよね——一切从新开始什么的 是我在逞强而已吧
ほんの少し大きくなるから——哪怕只有一点点 我会长大的
“おかえり”を聴きたくて——想要听你说“欢迎回来”
今は旅を続けてます——现在我还在继续旅行
足迹は未来へと——将足迹伸向未来
届いていつかつながる——传递给你 某一天会相连
远くを见つめていても——就算目不转睛地望着远方
いつかに戻れなくても——就算再也不能回来
本当の自分はいつも——真正的自己总是
ここにいる——在原地等待
白い花小さな花——白色的花 小小的花
変わらないよね——不会改变的吧
ほんの少し大きくなるだけ——哪怕只有再长大一点点
“ただいま”を言いたくて——想说出那句“我回来了”
少し远回りしてます——稍微绕一点弯路
作り笑颜したくない——不想虚伪地微笑
私と交わした约束——和我定下的约定
舞い落ちた绵毛——飘舞着纷落的绵毛
声かけてみたら——试着呼唤你
舞い上がり あの空に消えた——飞扬着消散在空中
どこまで どこまでも 行ける——无论哪里我都能去的
手纸のような言叶が——像信一样的那话语
そっと胸に溢れてくる——在心中翻涌而出
白纸のまま景色を——仰望着像白纸一般的景色
见上げてそっと踏み出す——提步前行
“おかえり”を聴きたくて——想听到那句“欢迎回来”
今も旅を続けてます——现在仍在继续旅行
足迹の轮を広げ——扩大着足迹的范围
明日はきっと辉く——明天一定会闪耀着光芒的
lalala…——啦啦啦
ok,完工~
本文来自作者[离恨苦]投稿,不代表雷雅号立场,如若转载,请注明出处:https://www.ajtg.com.cn/tg/5326.html
评论列表(4条)
我是雷雅号的签约作者“离恨苦”!
希望本篇文章《【日文歌翻译】豊崎爱生的ただいまおかえり》能对你有所帮助!
本站[雷雅号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:肯等的话现在逐句翻……远くの街に来ました 梦见た景色と似てる——来到远方的街巷 那与梦中相似的景色どこまでも続きそうな レンガ道——伸向无尽远方的石砖小路知らない言叶の中で 自...